| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Skip Verification for Logged-In Users | رد کردن تأیید برای کاربران وارد شده | Details | |
|
Skip Verification for Logged-In Users رد کردن تأیید برای کاربران وارد شده
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Turn this on to require customers to verify their mobile number via SMS during checkout. If the customer is already logged in with SMS and has previously verified their number, no additional verification will be needed at checkout.<br/>Make sure the <b>General » Mobile</b> field is enabled in advance. | این گزینه را فعال کنید تا مشتریان مجبور شوند شماره موبایل خود را در هنگام پرداخت از طریق SMS تأیید کنند. اگر مشتری قبلاً با SMS وارد شده و شماره خود را تأیید کرده باشد، در هنگام پرداخت به تأیید اضافی نیاز نخواهد بود.<br/>مطمئن شوید که فیلد <b>عمومی » موبایل</b> از قبل فعال شده باشد. | Details | |
|
Turn this on to require customers to verify their mobile number via SMS during checkout. If the customer is already logged in with SMS and has previously verified their number, no additional verification will be needed at checkout.<br/>Make sure the <b>General » Mobile</b> field is enabled in advance. این گزینه را فعال کنید تا مشتریان مجبور شوند شماره موبایل خود را در هنگام پرداخت از طریق SMS تأیید کنند. اگر مشتری قبلاً با SMS وارد شده و شماره خود را تأیید کرده باشد، در هنگام پرداخت به تأیید اضافی نیاز نخواهد بود.<br/>مطمئن شوید که فیلد <b>عمومی » موبایل</b> از قبل فعال شده باشد.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Enable Mobile Verification | فعالسازی تأیید شماره موبایل | Details | |
|
Enable Mobile Verification فعالسازی تأیید شماره موبایل
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Mobile Verification | تأیید شماره موبایل | Details | |
| Enabling this option will display a checkbox at checkout that customers must tick to consent to receive order confirmation and updates via SMS. Ensure SMS notifications are properly set up to use this feature. | فعالسازی این گزینه، یک چک باکس در صفحه پرداخت نشان میدهد که مشتریان باید آن را علامت بزنند تا موافقت خود را برای دریافت تأییدیه و بهروزرسانیهای سفارش از طریق SMS اعلام کنند. اطمینان حاصل کنید که اعلانهای SMS به درستی تنظیم شدهاند تا از این ویژگی استفاده کنید. | Details | |
|
Enabling this option will display a checkbox at checkout that customers must tick to consent to receive order confirmation and updates via SMS. Ensure SMS notifications are properly set up to use this feature. فعالسازی این گزینه، یک چک باکس در صفحه پرداخت نشان میدهد که مشتریان باید آن را علامت بزنند تا موافقت خود را برای دریافت تأییدیه و بهروزرسانیهای سفارش از طریق SMS اعلام کنند. اطمینان حاصل کنید که اعلانهای SMS به درستی تنظیم شدهاند تا از این ویژگی استفاده کنید.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Enable | فعالسازی | Details | |
| Confirmation Checkbox | چک باکس تأیید | Details | |
| General | عمومی | Details | |
| Enter the contents of the text message. | محتوای پیام متنی را وارد کنید. | Details | |
|
Enter the contents of the text message. محتوای پیام متنی را وارد کنید.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Enter message content | محتوای پیام را وارد کنید | Details | |
| Message content | محتوای پیام | Details | |
| If you would like to create discount coupons for cart abandonment recovery, please enable the option. | اگر میخواهید کوپنهای تخفیف برای بازیابی سبد خرید رها شده ایجاد کنید، لطفاً این گزینه را فعال کنید. | Details | |
|
If you would like to create discount coupons for cart abandonment recovery, please enable the option. اگر میخواهید کوپنهای تخفیف برای بازیابی سبد خرید رها شده ایجاد کنید، لطفاً این گزینه را فعال کنید.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Create coupon | کد تخفیف ایجاد کنید | Details | |
| Do not update customer phone number. | شماره تلفن مشتری را بهروزرسانی نکنید. | Details | |
|
Do not update customer phone number. شماره تلفن مشتری را بهروزرسانی نکنید.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| What will happen if the customer enters another phone number during the checkout process? | اگر مشتری در حین فرآیند تسویه حساب شماره تلفن دیگری وارد کند، چه اتفاقی خواهد افتاد؟ | Details | |
|
What will happen if the customer enters another phone number during the checkout process?
Warning: The translation appears to be missing 1 space at the beginning.
اگر مشتری در حین فرآیند تسویه حساب شماره تلفن دیگری وارد کند، چه اتفاقی خواهد افتاد؟
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as